Le Club des Baby-Sitters : No 16 - Kristy et la catastrophe ambulante
Le Club des Baby-Sitters : No 16 - Kristy et la catastrophe ambulante
Details
https://bookclubs.scholastic.ca/en/le-club-des-baby-sitters-%3A-no-16---kristy-et-la-catastrophe-ambulante/23587487-cec-ca.html
Your Price
$18.99
Save to List
This item is already in wishlist
Earns Rewards with Class Code
Description
See below for English description.
Kristy forme sa propre équipe de baseball… et tombe amoureuse!
Kristy build her own baseball team and fall in love!
Show full description
Kristy forme sa propre équipe de baseball… et tombe amoureuse!
Kristy build her own baseball team and fall in love!
Show full description
See below for English description.
Ils sont agiles, ils sont redoutables, ils sont la fierté de Stoneybrook. Qui sont-ils? Les Imbattables de Kristy!
En voyant à quel point ses petits frères et sa soeur veulent faire partie d'une équipe de balle molle, Kristy décide de créer sa propre équipe. Les Imbattables de Kristy ne sont pas les champions du monde — comment pourraient-ils l'être avec Jackie Rodowsky, désastre ambulant, parmi eux? Mais pour l'esprit d'équipe, personne ne peut les battre!
Puis les Invincibles de Bart les mettent au défi. Non seulement les Invincibles sont vraiment énergiques et déterminés — mais Kristy a le béguin pour leur entraîneur!
They're lean, they're mean, they're the pride of Stoneybrook. Who are they? They're Kristy's Krushers!
When Kristy sees how much her little brothers and sister want to play on a softball team, she starts a ragtag team of her own. Maybe Kristy's Krushers aren't world champions (how could they be, with Jackie Rodowsky, walking disaster, playing for them?), but nobody beats them when it comes to team spirit.
Now Bart's Bashers have challenged the Krushers to a game. It's bad enough that the Bashers truly are lean and mean — but what's worse is that Kristy has a crush on the Bashers' coach!
Ils sont agiles, ils sont redoutables, ils sont la fierté de Stoneybrook. Qui sont-ils? Les Imbattables de Kristy!
En voyant à quel point ses petits frères et sa soeur veulent faire partie d'une équipe de balle molle, Kristy décide de créer sa propre équipe. Les Imbattables de Kristy ne sont pas les champions du monde — comment pourraient-ils l'être avec Jackie Rodowsky, désastre ambulant, parmi eux? Mais pour l'esprit d'équipe, personne ne peut les battre!
Puis les Invincibles de Bart les mettent au défi. Non seulement les Invincibles sont vraiment énergiques et déterminés — mais Kristy a le béguin pour leur entraîneur!
They're lean, they're mean, they're the pride of Stoneybrook. Who are they? They're Kristy's Krushers!
When Kristy sees how much her little brothers and sister want to play on a softball team, she starts a ragtag team of her own. Maybe Kristy's Krushers aren't world champions (how could they be, with Jackie Rodowsky, walking disaster, playing for them?), but nobody beats them when it comes to team spirit.
Now Bart's Bashers have challenged the Krushers to a game. It's bad enough that the Bashers truly are lean and mean — but what's worse is that Kristy has a crush on the Bashers' coach!